Transcription(s) de cette page

folio 12 recto (espagnol)

[f.]12[r]
DE VARIA LECION
do, no bastaron infinitos tormetos para que lo quisiessen
descubrir. E assi el otro esclavo de Caton el Orador, ha-
viendo hecho el Cato cierto delicto en presencia suya, nin-
gunos tormentos bastaron, para que con su dicho conde-
nasse a su senor. Entre los Persas dize Quinto Curcio
enel libro quarto dela historia de Alexandre, que era cas
tigado el que revelava el secreto de que se encargava,
muy mas gravemente que por otro ningun delicto, y por
esta se guardava entre ellos en grande manera. Y cuenta
para prueva desto, que haviendo vencido Alexandre a
Dario, y no sabiendo donde havia parado huyendo, de-
spues de rompido, por tanto religion se tenia en Persia
guardar el secreto, mayormete enlo que tocava al Rey,
que por temor de tormentos ni por esperaça de mercedes
no basto Alexandre hazer ni acabar con hombre qual-
quier que fuesse, que le avisasse de su huyda; y dizen
que tenian los Persas por opinion y verdad, que ningu-
na cosa grande podia hazer : ni se devia fiar a hombre,
que fuesse de poco secreto. En todas las cosas es necessa-
rio el secreto y enla guerra mas que en otra parte, &
assi se preciaron del los antiguos Capitanes excelentes .
Al rey Antigono q fue de Macedonia despues dela muer-
te de Alexandre le preguntava Philippo su hijo ante al-
gunos, que quando havia de mover el real, de do lo te-
nia entonces, respondio le su padre muy ayrado : Pues co-
mo tan sordo eres, que temes tu solo que no oyras las pro-
petas quando toquen y hagan senal de partir, dando le a
entender que havia hecho mal en preguntarante testigos
cosa que requeria secreto. Tambien es muy vulgar lo de
Cecilio Metelo capitan Romano, que le pregunto un tri-
\Biiii/

Historique de la transcription

  • Ajouté le 30/11/1999 00:00:00
  • Modifié le 30/11/1999 00:00:00